Time to Think

Time to think BarnesDie BBC-Journalistin Hannah Barnes veröffentlichte am 23.02.2023 ihr Buch über den Zusammenbruch des Tavistock GIDS.

Der Gender Identity Development Service (GIDS) am Tavistock and Portman Trust in London wurde ursprünglich gegründet, um jungen genderverwirrten Menschen vor allem Gesprächstherapien anzubieten. In den letzten 10 Jahren hat GIDS mehr als 1.000 Kinder zur medikamentösen Behandlung ihrer natürlichen Pubertät überwiesen.

Sie geht vielen Fragen nach, z. B.:

  1. Warum ist in der letzten Dekade die Zahl der jungen Menschen, die die Hilfe von GIDS in Anspruch nehmen, um den Faktor 25 explodiert?
  2. Warum hat sich das Profil der PatientInnen geändert: von überwiegend vorpubertären Jungen zu überwiegend heranwachsenden Mädchen, die oft mit ganz anderen Problemen zu kämpfen hatten?
  3. War all diesen verzweifelten jungen Menschen am besten damit gedient, wenn sie Pubertätsblocker und anschließend gegengeschlechtliche Hormone einnahmen, die irreversible Veränderungen des Körpers verursachen?

Hannah Barnes beschreibt, wie der GIDS zum Schauplatz eines schweren medizinischen Skandals wurde, bei dem ideologische Bedenken Vorrang vor der klinischen Praxis hatten. Auch der Vergleich zum Doping ostdeutscher SportlerInnen in den 60er und 70er Jahren wird gezogen.

Time To Think, The Inside Story of the Collapse of the Tavistock’s Gender Service for Children, Hannah Barnes, 23.02.2023, 370 Seiten

The transgender treatment debate: ‘Are we hurting children?’ by H. Barnes, 18.02.2023 (Dies ist ein bearbeiteter Auszug aus ‚Time to Think‘)

My Tavistock exposé scared off 22 publishers, H. Barnes, thetimes, 26.02.2023

When Ideology Corrupts Medicine - and How One Reporter Exposed it, Interview mit H. Barnes, 15.07.2023


Zeit zum Nachdenken war das Versprechen,
Unterdrückung des Nachdenkens führte zum Skandal

Transgendertrend über „Time to Think" - Die Hintergründe des Zusammenbruchs des Tavistock Gender Service für Kinder:

"‘Time to think’ is the rationale for giving children drugs to prevent or stall their natural puberty. ... In fact, not surprisingly, puberty blockers seem to function to shut down thought and lock children into a medical pathway. ,,,  If there is one overriding theme of this book it is the shutting down of thought, both in the counselling of children who were denied adequate opportunity to think more deeply about the reasons for their distress, and in the response to clinicians who dared to voice their concerns."

Das Buch ist für alle, die professionell mit jugendlicher Trans-Identifizierung zu tun haben, eine Pflichtlektüre:

What happened at the Tavistock is a template of how a political ideology can prevent thought, exploration of concerns and open discussion: a template of failure in the safeguarding of children.

Time to Think – the inside story of the collapse of the Tavistock GIDS, transgendertrend, 15.02.2023

Hormone first. Research later, B. Lane, Quillette, 14.03.2023

The Collapse Of The UK’s Gender Identity Clinic - Hannah Barnes, Interview auf YT, 06.04.2023


Mädchen wird vermittelt, sie bräuchten medizinische Unterstützung gegen die Entwicklung zur Frau

Sarah Ditum macht ebenfalls auf das neue Buch aufmerksam. In ihrem sehr lesenswerten Essay überlegt sie, wie sie selbst, die auch mit ihrer Pubertät gekämpft hat, reagiert hätte, wenn es für sie einen ähnlichen Gender-Dienst damals gegeben hätte:

If I had been offered a way out — a medical ‚pause button‘, as hormone blockers are casually called — would I have taken it? I can’t think, actually, of anything I would have received more gratefully at this time in my life.

Das Angebot des GIDS induzierte sicher die Nachfrage, viele Jahre habe der GIDS Mädchen wie Sarah Ditum vermittelt:

„Yes, you’re right, your body is wrong, but we can fix that for you.”

In den Anfängen des Dienstes (ab 1989) als Domenico di Chegli den GIDS leitete, wurden die Kinder und Jugendlichen noch als Individuen behandelt. Durch den zahlenmäßigen Anstieg der Überweisungen, aber auch durch den Führungswechsel 2009 zu Polly Carmichael, die - u. a. auf äußeren Druck hin - dem Konzept der Genderidentität folgte und das ‚affirmative Modell‘ etablierte, wurde der Dienst zu einer Art Fließband, der auch den Aspekt der sexuellen Orientierung völlig außer Acht ließ.

„Whatever issues a child had, the only answer the clinic had was blockers. What’s terrible about this isn’t just that many children will have been put on a path to transition that could have been avoided; it’s that they were not receiving specialised support for their other, more pressing problems. ”

Auch als sich die Struktur der Patientenkohorte stark veränderte, blieb die Behandlung beim GIDS gleich.

„One of the many reasons that the ‚pause button‘ claim about blockers is a lie is that going through puberty is one of the ways you become reconciled to puberty.”

Die Mädchen, die es auf das Fließband ‚geschafft‘ hatten, bekamen diese Chance nicht, sondern schädigten ihre Körper.

„The tragedy of a misogynistic world is that it makes girls believe they need a cure for femaleness. The scandal of GIDS is that it pretended it could supply one.”

The tragedy of becoming a woman - GIDS told girls they needed a cure for femaleness, Sarah Ditum, 14.02.2023


Trans the gay away?

Die Möglichkeit, dass viele Teenager, die sich als Trans vorstellen, eigentlich homosexuell sind, wurde früher - bevor es Pubertätsblocker zum Stoppen der natürlichen Pubertät verwendet wurden - häufiger diskutiert und belegt.

Hannah Barnes begegnete diesem Thema auch mehrfach. Sie interviewte beispielsweise Matt Bristow, der beim GIDS Tavistock gearbeitet hat:

„Matt Bristow came to feel that GIDS was performing ‘conversion therapy for gay kids’. It’s a serious claim. Some clinicians have relayed how there was even a dark joke in the GIDS team that there would be no gay people left at the rate GIDS was going."

2019 berichtete die Times, dass eine Gruppe von Ärztinnen und Ärzten, die bei GIDS ausgetreten waren, befürchteten, dass die Klinik durch die Transition von Jugendlichen eigentlich eine neue Art von „Konversionstherapie" für schwule Teenager anbietet.

It feels like conversion therapy for gay children, say clinicians, The Times, 08.04.2019

Pediatric trans care is often conversion therapy for gay children, A. Zivo, 10.04.2023


Tavistock scandal ‘on a par with East German doping of athletes’, The Times, 11.02.2023

How the Tavistock gender clinic ran out of control, Interview with H. Barnes by Hadley Freeman, The Times, 11.02.2023

Tavistock clinic ‘ignored’ link between autism and transgender children, telegraph, 14.02.2023

Time to Think review: the book that tells the full story of the Tavistock’s trans scandal, S. Moore, 14.02.2023

„Die Klinik bot den Teenagern keine Alternativen wie Gesprächstherapien an, sondern konnte nur überprüfen, ob sie für die Debatte um Pubertätsblocker Verabreichung von Medikamenten infrage kamen. Im Lauf der Jahre wurden die Pubertätsblocker einer steigenden Zahl von Patienten verschrieben, wobei klare Kriterien fehlten und die einzelnen Ärzte grossen Ermessensspielraum hatten.” NZZ

«Es herrschte Angst vor dem Vorwurf der Transfeindlichkeit»: Eine BBC-Journalistin bringt Licht hinter die Mauern der Gender-Klinik Tavistock, NZZ, 14.02.2023

„The rise and fall of the Tavistock clinic’s gender identity development service for children (GIDS) is the story of how a well-meaning institution can go awry. ... But it gradually became something more like a conveyor belt to puberty blockers, which were in turn the gateway to cross-sex hormones, and drastic surgery." ft

Time to Think - what went wrong at the Tavistock gender clinic, financial times, 14.02.2023

Tavistock children's gender clinic closure leaves uncertain future, H. Barnes, 19.02.2023

Tavistock children's gender clinic closure leaves uncertain future, H. Barnes, 19.02.2023

Time to Think by Hannah Barnes review – what went wrong at Gids? the guardian, 19.02.2023

„Es geht nicht um Transgender. Es geht um Kinder”, WELT, 21.02.2023

„What does having “informed consent” from a 12-year-old or a 14-year-old mean? Teenagers, by definition, want what they want now, consequences be damned—especially if they are autistic, depressed, and/or anxious. How many of them can imagine how they will feel in five years, let alone 10 or 30? Does a 13-year-old understand the physical complications of having her breasts removed, or that he will lose his fertility, or that they may never be able to have an orgasm?” C. Tavris

Behind the Rhetoric: The Untold Story of “Gender-Affirming” Clinics, C. Tavris, 17.04.2023


Was lief am Tavistock für Teenager schief?